Rereading Jane Eyre

This post was written in response to The Insecure Writers Support Group, which posts on the first Wednesday of every month.

IWSG X

As many of you know, I live and work in Spain, although I write novels in English. Some of my readers are other English-speaking people who live in Spain, or Spanish speakers whose English is good enough to read fiction, for example English teachers. However, most of my readers come from the United States and United Kingdom, although there are also some in Canada and Australia, too.

My numerous Spanish friends are constantly asking me to translate my novel into Spanish so that they can read it. Although I love my Spanish friends, I’m also aware that there are 399 million Spanish speakers in the world, who are potential readers. So, I’ve been thinking it’s a good idea for some time. I even contacted a fellow blogger and virtual…

View original post 557 more words